李大钊

(一)

有一天早晨,天刚破晓,我的小女在窗外放出一群她所最爱的小鸡小鸭来。(173)她便对他们说、笑,表示一种不知怎样爱怜他们的样子。

一个天真的小孩子,对着些无知的小动物,说些没有意味的话,倒觉得很有趣味!

她进房来,我便问她为什么那样爱那些小动物?她答道:“什么东西都是小的好。小的时候,才讨人欢喜,一到大了,就不讨人欢喜了。”

不讨人欢喜的东西,自己也没有欢喜,没有趣味,只剩下悲哀和苦痛。

一切生命,都是由幼小向老大、死亡里走。

中央公园里带着枯枝的老柏对着几株含蕊欲放的花,显出他那生的悲哀,孤独的悲哀,衰老的悲哀。

(二)

迟迟的春日,占领了静寂的农村。篱下雄鸡,一声长鸣,活绘出那懒睡的春的姿容。

街头院内,更听不着别的声音,只有那算命的瞽者吹的笛子,一阵一阵的响。

“打春的瞎子,开河的鸭子。”这是我们乡土的谚语。

鸭出现了,知道春江的水暖了;瞽者的笛响了,知道乡村的春来了。

“黯然**者,惟别而已!”家家都有在外的人,或者在关外营商,或者在边城作客。一到春天,思人的感更深,诸姑姊妹们坐在一团,都要问起在外的人有没有信来。母亲思念儿子,妻子思念丈夫,更是恳切;倘若几个月没有书信,不知道怎样的忧虑。

那街头的笛韵,吹动了她们思人的感怀,不由的不向那吹笛的人问卜。

也有那命薄的女子,受尽了家庭痛苦,尝尽了孤零况味。满怀的哀怨,没有诉处,没有人能替她说出;只有那算命的瞽者,却能了解那些乡村女子的普遍心理,却能把她们的哀怨,随着他的歌词弦调,一一弹奏出来,一一弹人她们的心曲,令她们得个片刻的慰安。那么,乡村里吹笛游街的瞽者,不只是妇女们的运命占卜者,实在是她们的痛苦同情者,悲哀弹奏者了。

(三)

我在乡里住了几日,有一天在一邻人家里,遇见一位和蔼的少年,他已竟有二十岁左右了。

我不认识他,他倒认识我。向我叫一声“叔”,并且自己说出他的乳名。

沉了一会儿,我才想起他是谁了。他是一个孤苦零丁的孩子,他是一个可怜的孤儿。

他的父亲早已去世了,那时他是一个不知世事的孩子。

他父亲死的时候,

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

国内外名家精品文集所有内容均来自互联网,173小说只为原作者书凡的小说进行宣传。欢迎各位书友支持书凡并收藏国内外名家精品文集最新章节第六十六章 “过去”的人生